回眸~~

2006061510:42

    

發現我的文字散落在四處.......

雖然沒用引用也沒註明出處.......

我仍然感動萬分     

這是一種欣賞與肯定.......

我知道當她在閱讀我的文字的時候      

心是和我很靠近的.......

也許   她有和我一樣的心情     

所以才會收藏我的文字.......

以前我在  狐狸精出版社  時.......

每天都有人訂閱     點閱數一天一天增加   .......

有人說我是靠美色和性愛來製造人氣.......

是的     沒錯.......

我用我的網路媳婦  溫州姑娘  的照片.......

我還有一個很紅的專欄   ♡兒童不宜.......

可是      我現在的《 晨曦乍現 》.......

沒用美女的照片來招搖撞騙也沒貼限制級文章.......

我的訂閱依然慢慢增加     我的點閱數一樣在跑.......

有些朋友會在文章回應我      讓我知道來探望我.......

有些朋友很真誠很用心來閱讀我的文字.......

給我滿滿的溫暖.誠懇.真心.友善地對我微笑     打開雙手擁抱我  .......

有時候沒有人回應我     但是點閱數一直在跑.......

是誰?會是誰呢?我有時也會好奇......

這些不動聲色的人在這裡尋找什麼.......

是在讀我??還是陪我??或是在翻閱我的心情??.......

到底又翻閱到什麼?看到了什麼?.......

同樣的文字會因閱讀者的心情和歷練而有不同的解讀.......

我紀錄下我自己網路情緣的心情.......

我在《 要與不要 》《 愛與不愛》中  飄搖  煎熬.......

我知道我自己缺少一顆柔軟的心.......

我無法原諒自己也不能原諒他    我自苦   自憐   自怨   自艾.......

我知道事實很傷人    

每個人都有不願讓人提起的部分.......

可是我卻將事實打開呈現出來.......

因為      我想面對現實了      我不想再逃避了.......

我必須接受他已經不再像以前那樣愛我了.......

或     也許他根本沒《 真心 》愛過我.......

也許     

 他說的《我愛你 》只是和《 妳好嗎》的意思一樣的.......

他說.......

我會愛妳愛到妳不愛我的那一天.......

即使有一天妳不愛我了     我會帶著對妳的愛一直到長眠.......

現在       想起來      才知道他只是在背台詞      我卻當真了.......

年過半百還沉浸在童話故事裏      也真是傻的可以...

以前他很珍惜我打給他的文字 .......

我在視訊裏看到他還用一個本子記下來....... 

他說要帶在身邊可以隨時拿出來回味.......

現在呢?     他卻說沒看到我的留言     也沒收到我敲他.......

以前總是每天待命    隨傳隨到     不傳也自動報到 .......

現在呢?    現在呢?     現在呢?.......

如果我不去面對現實     接受事實      

就是神仙來了也救不了我.......

我將永遠在要與不要      愛與不愛中熬著.......

現在.......

我將自己判了死刑     

自斷後路     我才不會心存希望     繼續觀望.......

我將心裏的秘密公開出來       這齣戲就會強迫終止了.......

因為他有他的人生   我有我的旅程   在前方還有很多等著他的人.......

      


散戲 / 席慕蓉.無怨的青春      

讓我們 再回到那      
最起初最起初的寂寞吧      


讓我們 用長長的      
並且極為平凡的一生      
來做一個證明      
讓所有好奇好熱鬧的人群      
都覺得無聊和無趣      
讓一直煩擾著我們的      
等著看精采結局的觀眾       
都紛紛退票 頹然散去      


這樣 才能回復到      
最起初最起初的寂寞吧      


到那個時候 舞台上      
將只剩下一座空山      
山中將空無一人 只有      
好風好日 鳥喧花靜      
到那個時候        
白髮的流浪者啊 請你      
請你佇足靜聽      


在風裡雲裡 遠遠地      
互相傳呼著的      
是我們不再困惑的      
年輕而熱烈的聲音      

      

 聆听      這個男人曾經是我的  請欣賞音樂      


作詞:謝明訓 作曲:秀蘭瑪雅 編曲:林廷易      

天開始亮了 雨開始下了 我在你(在你的)懷裡哭了      

我準備好了 心就要碎了 眼睜睜看著你 走掉了      

 

這個男人曾經是我的 終究還是屬於別人了      

我所能給你的 你已經不需要了 我能感覺到你變得不快樂      

 

這個男人曾經是我的 終究你還是屬於別人了      

愛上你那一刻 就像撲火的飛蛾        

 直到心碎了 才能夠懂得割捨 

            

 
 
 聆听 A thousand kisses deep (請欣賞音樂)
 
The ponies run, the girls are young,
The odds are there to beat.
You win a while, and then it’s done . . .
Your little winning streak.
And summoned now to deal
With your invincible defeat,
You live your life as if it’s real,
A thousand kisses deep.

I’m turning tricks, I’m getting fixed,
I’m back on boogie street.
You lose your grip, and then you slip
Into the masterpiece.
And maybe I had miles to drive,
And promises to keep:
You ditch it all to stay alive,
A thousand kisses deep.

And sometimes when the night is slow,
The wretched and the meek,
We gather up our hearts and go,
A thousand kisses deep.

Confined to sex, we pressed against
The limits of the sea:
I saw there were no oceans left
For scavengers like me.
I made it to the forward deck.
I blessed our remnant fleet ‥c
And then consented to be wrecked,
A thousand kisses deep.

I’m turning tricks, I’m getting fixed,
I’m back on boogie street.
I guess they won’t exchange the gifts
That you were meant to keep.
And quiet is the thought of you,
The file on you complete,
Except what we forgot to do,
A thousand kisses deep.

And sometimes when the night is slow,
The wretched and the meek,
We gather up our hearts and go,
A thousand kisses deep.

The ponies run, the girls are young,
The odds are there to beat . . .

千吻之深

小馬疾奔,女孩們正青春
前途充滿不定與變數
你才小贏,隨即結束
你一點點的好運
你現在受召,必須面對
你如排山倒海的潰敗
你汲汲營營,彷彿生活是真
在千吻之深

我正舞動長袖,我越陷越深
我又回到滾滾紅塵
你失去重心,你大意失足
蹌踉跌進那部曠世巨著
也許我還有迢迢長路
還有應允過的承諾無數
但為求保身,你得全部捨棄
在千吻之深

有時,當長夜漫漫
貧苦與軟弱的人們
聚攏我們的心,走吧
在千吻之深

侷限在性裡,我們不斷探求
要跨越大海最遠的疆界
直到我發覺,再也沒有海洋
為我這樣一個拾荒者存留
我費力走上前甲板
給我們殘破的船隊最後的祝福
同意被摧毀擊沈
在千吻之深

我正舞動長袖,我越陷越深
我又回到滾滾紅塵
我猜他們不會換走
原本屬於你的禮物
靜謚是我對你的思念
為你建立的檔案已經完全
除了我們忘了去做的部份
在千吻之深

有時,當長夜漫漫
貧苦與軟弱的人們
聚攏我們的心,走吧
在千吻之深

小馬疾奔,女孩們正青春
前途充滿不定與變數

 
 
 
 
中文歌詞翻譯來自..
林文淇英文歌曲試聽室~感謝
 
這樣的好歌...
 
朋友    大方分享....
 
哈雷    大力分享....